Hay, ser eller estar

Regler for brugen af hay
hay = der er (svarer til det tyske "es gibt" og det franske "il y a")
Når grundleddet er i ubestemt form, bruger man hay.
Eks.: "Er der et apotek i nærheden?" "¿Hay una farmacia por aquí cerca?"
Hver gang man kan sige der er eller er der, skal man bruge hay

 

Der er megen kriminalitet i Latinamerika. Hay mucha delincuencia en America Latina.
Hvad er der i kufferten? ¿Qué hay en la maleta?
Er der et supermarked i nærheden? Hay un supermercado por aquí cerca.

Regler for brugen af ser og estar:
Verberne ser og estar har begge betydningen "at være". Grundbetydningen af ser er en permanent væren/eksistens, mens grundbetydningen af estar er en midlertidig befinden sig.

Brugen af ser:
Ser bruges til at udtrykke oprindelse, slægtsskab, erhverv, ugedag, klokkeslet, dato, m.m. Hvis omsagnsled til grundled er et navneord eller et talord, bruges altid ser.

Jeg er fra Danmark. Soy de Dinamarca.
Er du Franciscos søster? ¿Eres la hermana de Francisco?
Hun er advokat. Es abogada.
Han er skuespiller. Es actor.
I dag er det onsdag. Hoy es miércoles.
Klokken er fem om morgenen. Son las cinco de la mañana.
I morgen er det den 14. maj. Mañana es el catorce de mayo.

Det er et meget smukt hus. Es una casa muy bonita.

København er Danmarks hovedstad. Copenhague es la capital de Dinamarca.

 

Ser bruges sammen med tillægsord (adjektiver) til at angive karakteristiske egenskaber og kendetegn, f.eks. nationalitet, karaktertræk, udseende, materiale og farve.

Lars er dansker. Lars es danés

Spanierne er venlige. Los españoles son amables.

Sancho er lille og tyk. Sancho es bajo y gordo.

Huset er nyt. La casa es nueva.

Skjorterne er af bomuld. Las camisas son de algodón.

Cowboybukserne er blå. Los vaqueros son azules. 


Brugen af estar:
Estar bruges til at udtrykke, hvor nogen eller noget befinder sig, og hvordan man har det.

Mor er i køkkenet. Mamá está en la cocina.

København ligger i Danmark. Copenhague está en Dinamarca.

Hvordan har du det? ¿Cómo estás?

 

Estar bruges sammen med tillægsord (adjektiver) til at angive noget, der opfattes som forbigående eller som et resultat af en forandring, f.eks. en sindsstemning eller fysisk tilstand.

 

Desuden bruges estar ved kropspositioner.

De sidder ned. Están sentados.

Han ligger på sengen. Está tumbado en la cama.

 

og sammen med lang tillægsform (gerundium) til at angive, noget man er i gang med.

Jeg sidder/står og snakker med Pepe. Estoy hablando con Pepe.

 

Bøjning af ser og estar
soy, eres, es, somos, sois, son
estoy, estás, está, estamos, estáis, están